Liberté, by Gretchen Angelo, is a first-year college French textbook with a true communicative approach. It has been adopted by instructors at over thirty colleges and high schools (partial list below). The textbook may be downloaded for free in accordance with the license, or printed copies can be ordered.
Chapeau! is a first-year college text. Although it may appear, at first glance, to move very fast and introduce a large amount of material early, the vocabulary and grammatical structures that we expect students to control actively by the end of the year are limited in accord with our notion of a reasonable application of the ACTFL proficiency guidelines.
This book is intended for use with intermediate level college French classes. Its multidisciplinary approach introduces students to topics and vocabulary associated with fields such as medicine, advertising, travel, business, agriculture, and relationships.
Sons et lettres provides a set of classroom materials to train students to hear and produce the sounds of French and to recognize the regular spellings used to represent those sounds in print. The materials are inspired by a desire to help students feel more confident about their French pronunciation and more at home saying the many French words, familiar and unfamiliar, which they encounter in their studies, in French media and in their travels.
The textbook is currently composed of original instructional materials created for the OER-based course, and the team is working to create a full open textbook at a later date. Separate files are included in the Additional Files section in a compressed .zip format for editing and quicker uploads/downloads within classes. Grammar and vocabulary pre-class activities, lectures, and post-class homework are included within these seven chapters: Introduction, La Universidad, La Familia, El Tiempo Libre, La Casa, La Salud, Comidas y Bebidas.
Libre Texts Spanish bookshelf includes Introductory Spanish I, Introductory Spanish II, Libro Libre, Spanish Grammar Manual, Intermediate/Advanced Spanish Manual, Antología Abierta de Literatura Hispana, and links to other Spanish learning resources on Libre Text.
Intermediarios: Introduction to Spanish English Community and Legal Translation and Interpreting is intended for students who have advanced skills in both Spanish and English and a basic familiarity with translation and interpretation. Activities are based on the U.S. context. Translation activities increase in difficulty. The sequencing of interpreting activities develops skills gradually by beginning with memory exercises, then moving into class role plays, and finally working with legal interpreting exercises of increasing difficulty. Judicial interpreting activities target the three modes of interpreting used in the judicial setting: sight translation of documents, consecutive interpreting, and simultaneous interpreting.